gehen

gehen
1. (ging, gegángen) vi (s)
1) идти́, ходи́ть

nach Háuse géhen — идти́ [ходи́ть] домо́й

in die Schúle géhen — идти́ [ходи́ть] в шко́лу

in den Betríeb géhen — идти́ [ходи́ть] на заво́д, на предприя́тие

ins Büró géhen — идти́ [ходи́ть] в бюро́, в конто́ру

in éine Gáststätte géhen — идти́ [ходи́ть] в столо́вую, в кафе́, в рестора́н

zur Árbeit géhen — идти́ [ходи́ть] на рабо́ту

in éine Áusstellung géhen — идти́ [ходи́ть] на вы́ставку

in ein Konzért géhen — идти́ [ходи́ть] на конце́рт

ins Theáter géhen — идти́ [ходи́ть] в теа́тр

ins Kíno géhen — идти́ [ходи́ть] в кино́

zu éinem Ábend géhen — идти́ [ходи́ть] на ве́чер

nach rechts géhen — идти́ напра́во

nach links géhen — идти́ нале́во

nach Nórden géhen — идти́ на се́вер

nach Süden géhen — идти́ на юг

um die Écke géhen — идти́ за́ угол

in den Gárten géhen — идти́ в сад

zu Bekánnten géhen — ходи́ть к знако́мым

zum Freund géhen — ходи́ть к дру́гу

írgendwohin früh, spät, am Mórgen, gégen Mórgen, um 14 Uhr géhen — идти́ куда́-либо ра́но, по́здно, у́тром, под у́тро, в 14 часо́в

schnell, lángsam géhen — идти́ [ходи́ть] бы́стро, ме́дленно

weit géhen — ходи́ть далеко́

wéiter géhen — идти́ да́льше

lánge géhen — идти́ до́лго

sícher géhen — идти́ уве́ренно

ríchtig géhen — идти́ по пра́вильному пути́

hier lässt es sich gut géhen — здесь легко́ идти́

ich bin lánge gegángen — я шёл о́чень до́лго

géhen Sie díesen Weg! — иди́те э́той доро́гой!

séiner Wége géhen перен. — идти́ свое́й доро́гой

geh mir aus dem Licht / aus der Sónne! — не закрыва́й мне свет / со́лнце!

Brot, Milch éinkaufen géhen — идти́ за хле́бом, за молоко́м

sie ging éssen / báden / tánzen — она́ ушла́ есть / купа́ться / на та́нцы

wer kann zur Post géhen? — кто мо́жет сходи́ть на по́чту?

mórgen géhen wir an der Fluss — за́втра мы пойдём на́ реку

durch die Tür géhen — идти́ че́рез дверь

durch die Stráße géhen — идти́ по у́лице

durch den Park géhen — идти́ по па́рку

durch den Wald géhen — идти́ ле́сом

in den Wald géhen — идти́ в лес

wóllen wir am Sónntag in den Wald géhen! — пойдёмте в воскресе́нье в лес!

über die Stráße, über den Platz géhen — переходи́ть у́лицу, пло́щадь

über die Brücke géhen — идти́ че́рез мост

um 8 Uhr geht er in die Universität / in die Schúle — в во́семь часо́в он идёт в университе́т / в шко́лу

zum Arzt géhen — идти́ к врачу́

nach dem Arzt géhen — идти́ за врачо́м

lernt géhen! — учи́тесь (пра́вильно) ходи́ть!

2) уходи́ть, уезжа́ть, отправля́ться

ich muss géhen — мне ну́жно [пора́] идти́ [уходи́ть]

es ist Zeit, du musst géhen — пора́, ты до́лжен идти́ [отправля́ться]

er ist schon nach Háuse gegángen — он уже́ ушёл домо́й

ich géhe nach Nórden — я отправля́юсь на се́вер

der Zug / das Schiff / der Bus geht um zehn (Uhr) / erst in éiner Stúnde / in 20 Minúten — по́езд / парохо́д / авто́бус отхо́дит [отправля́ется] в де́сять часо́в / то́лько че́рез час / че́рез 20 мину́т

3) ходи́ть, посеща́ть

in die [zur] Schúle géhen — учи́ться в шко́ле, ходи́ть в шко́лу

sein kléiner Sohn geht schon in die [zur] Schúle — его́ ма́ленький сын уже́ хо́дит в шко́лу [уже́ у́чится в шко́ле]

4) идти́, де́йствовать о чём-либо

die Uhr geht ríchtig / genáu / falsch — часы́ иду́т пра́вильно / то́чно / непра́вильно

die Maschíne geht gut / schlecht / ríchtig — маши́на [механи́зм] рабо́тает хорошо́ / пло́хо / пра́вильно

5) выходи́ть о чём-либо

das Fénster geht nach Süden / auf éinen Gárten / auf éine Stráße — окно́ выхо́дит на юг / в сад / на у́лицу

die Tür geht auf den Hof — дверь ведёт [выхо́дит] во двор

••

zu Fuß géhen — ходи́ть [идти́] пешко́м

er geht gern zu Fuß — он лю́бит ходи́ть пешко́м

zu Bett géhen — ложи́ться спать

géstern ging ich spät zu Bett — вчера́ я по́здно лёг спать

zu Gast géhen — идти́ [ходи́ть] в го́сти

sie geht oft zu Gast — она́ ча́сто хо́дит в го́сти

an die Árbeit géhen — принима́ться за рабо́ту, приступа́ть к рабо́те

ich bin erst géstern an die Árbeit gegángen — я то́лько вчера́ приступи́л к рабо́те

zu weit géhen — заходи́ть сли́шком далеко́

das kann zu weit géhen — э́то мо́жет зайти́ сли́шком далеко́

auf die Universität géhen — поступа́ть в университе́т

díeses Jahr ist er auf die Berlíner Universität gegángen — в э́том году́ он поступи́л в Берли́нский университе́т

2. (ging, gegángen) vimp
1)

es geht auf Míttag — вре́мя приближа́ется к полу́дню

wie geht es? — как дела́?

wie geht's, wie steht's? — как дела́?, как пожива́ете?

wie geht es Íhnen? — как вы пожива́ете?

es geht — ничего́, та́к себе!

es geht mir gut / áusgezeichnet / schlecht / nicht besónders — мне [я живу́] хорошо́ / отли́чно / пло́хо / не осо́бенно (хорошо́), мои́ дела́ хоро́шие / отли́чные / плохи́е / не осо́бо хоро́шие

es geht ihm ganz gut an séiner néuen Stélle / an der Universität / in díeser Stadt — на но́вом ме́сте / в университе́те / в э́том го́роде его́ дела́ иду́т о́чень хорошо́

das geht nicht — э́то не вы́йдет, э́то невозмо́жно

so geht es nicht — так нельзя́, так не вы́йдет

es geht léider nicht ánders — к сожале́нию, по-друго́му нельзя́ поступить, сделать что-либо

írgendwie wird es schon géhen — ка́к-нибудь э́то устро́ится

2)

es geht um (A) — речь идёт о...

es geht um Íhre Famílie — речь идёт о ва́шей семье́

es geht nicht um mich — речь идёт не обо мне

es geht um Lében und Tod — э́то вопро́с жи́зни и сме́рти

es geht um álles — на ка́рту поста́влено всё

es geht darúm, dass... — речь идёт о том, что...

worúm geht es? — в чём де́ло?, о чём идёт речь?


Немецко-русский словарь активной лексики. М.: - «Русский язык-Медиа». . 2003.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "gehen" в других словарях:

  • gehen um — gehen um …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen, verb. irreg. ich gehe, du gehst, er geht; Imperf. ich ging; Mittelw. gegangen; Imperat. gehe oder geh. Es ist ein Neutrum, welches alle Mahl, den Fall ausgenommen, wenn es ein Reciprocum ist, das Hülfswort seyn erfordert, und überhaupt den …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gehen — V. (Grundstufe) sich zu Fuß bewegen Beispiele: Wohin gehst du? Am Abend gehen wir ins Kino. Geh ins Bett! gehen V. (Aufbaustufe) auf eine bestimmte Art und Weise funktionieren, in Betrieb sein Synonyme: laufen, in Gang sein, an sein (ugs.)… …   Extremes Deutsch

  • gehen — gehen: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. gēn, gān, krimgot. geen, engl. to go, schwed. gå geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *g̑hē‹i› »klaffen, leer sein, verlassen, ‹fort›gehen« zurück, vgl. z. B. aind.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • gehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • fahren • zu Fuß gehen Bsp.: • Wir gingen in den Garten. • Aber ich kann nicht mit dir gehen. • Ich muss jetzt gehen. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Gehen — Gehen, sich mittelst der Füße langsam fortbewegen, im Gegensatz von Laufen. Das G. der Thiere ist bei jeder Thierart charakteristisch u. von dem Fußbau eines jeden abhängig. Vögel gehen nur schwerfällig od. auch blos hüpfend, da Fliegen od.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gehen — Gehen. Die Mechanik des Gehens kann von sehr verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtet werden, Am nächsten liegt es, einen gehenden Menschen zu beobachten, festzustellen, wie er das Bein aufsetzt, wie er es abstößt, welche Schwankungen dabei… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • gehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. gān, gēn, ahd. gān, gēn, as. gān Stammwort. Aus g. * gǣ Vst. gehen , auch in krimgt. geen, aschw. gā, ae. gān, afr. gān; überall suppletiv ergänzt durch * gang a (s. unter Gang1). Die am weitesten verbreitete Form * gǣ… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • gehen — gehen, geht, ging, ist gegangen 1. Ich gehe jeden Morgen zu Fuß zur Arbeit. 2. Meine Tochter geht noch aufs Gymnasium. 3. Ich muss jetzt leider gehen. 4. Ein Freund von mir geht ins Ausland. 5. Der nächste Zug geht erst in zwei Stunden. 6. Am… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Gehen — Gehen, ist diejenige Bewegung des Menschen u. der Säugethiere, bei welcher im nämlichen Moment, wo 1 oder 2 Extremitäten vorwärts bewegt werden, die andere oder die beiden andern dem Körper zur Unterstützung dienen. Beim Schwimmen, wobei der… …   Herders Conversations-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»